BierundBratwurst
derksenlogo
kaasblokjes

Hauptseite

Sprachen

Kunden

Tarife

Kontakt

Übersetzungstarife

Übersetzungen sind Maßarbeit. Der Preis einer Übersetzung hängt unter anderem von der Sprache ab, aus der übersetzt werden muss (Quellsprache), von der Textart, dem Auftragsumfang und dem Lieferdatum. Für ein unverbindliches, auf Ihren Bedarfsfall zugeschnittenes Angebot nehmen Sie bitte Kontakt mit Yvette Derksen, +31 611 200 590 oder yvettederksen@me.com auf.

 

Dolmetschtarife

Aus dem Englischen oder Deutschen ins Niederländische:
2 Halbtage: € 575,- • 1 Halbtag: € 355,-

Aus dem Niederländischen ins Deutsche (nur Gesprächsdolmetschen) oder Englische(simultan nur, falls hinreichend Vorbereitungsmaterial verfügbar ist):
2 Halbtage: € 575,- • 1 Halbtag: € 355,- + € 190,- (2 Stunden Vorbereitung)

Gesprächsdolmetschen Griechisch-Niederländisch (nicht simultan):
2 Halbtage: € 575,- • 1 Halbtag: € 355,- + € 190,- (2 Stunden Vorbereitung)

 

Dolmetschtarife pro Stunde:

Englisch, Griechisch und Deutsch: € 95,-

Zur Ermittlung der Vergütung gilt, falls keine Halbtage vereinbart wurden, die erste angefangene Dolmetschstunde als volle Stunde.

Nach der ersten Stunde wird jeweils zur nächsten angebrochenen halben Stunde aufgerundet.

Um während des Simultandolmetschens eine optimale Qualität gewährleisten zu können, ist es erforderlich, dass der Dolmetscher nicht länger als 30 Minuten am Stück dolmetscht. Falls das Programm dies zulässt, soll der Dolmetscher eine kurze Pause haben. Lässt das Programm dies nicht zu, soll der Dolmetscher in der Kabine immer mit einem Dolmetscher-Kollegen zusammenarbeiten.

Es gelten die allgemeinen Bedingungen der Niederländischen Gesellschaft für Dolmetscher und Übersetzer.

simultaan